“效率很高。”他说,“之前要求补充的安全评估和材料,我带来了。”

        陈渝只应了声“好的”,拿起他的那份文件低头翻阅。

        纸张的触感很新,是刚打印出来的正式文稿,前几页都是集团资质,人员装备这类常规补充内容。

        她看得很快,笔尖偶尔在笔记本上记一两个术语,默默对照自己昨晚赶出来的译文,确认没有明显偏差。

        直到翻到GPS监控定位那一页,她的动作停了下来。

        一行法文清晰印在纸上:运输全程实时上传GPS定位数据,保障物资运输全程可追溯。

        陈渝立刻生出不对劲的感觉。

        她在翻译司培训时,专门整理过西非地区国际项目竞标规范,萨赫勒地区的后勤运输,因为信号覆盖差,欧盟通用标准都是五分钟上传一次定位,既符合监管要求,又能适配当地糟糕的网络条件。

        张海晏在西非做了这么多年安保,不可能连这个基础标准都不清楚。

        唯一的可能,是他故意这么写的。

        这个念头冒出来,陈渝泛起一丝警惕。她抬眼看向对面的男人。对方也正看着她,眼神平静,像是早就在等她发现问题。

        “这里有问题。”陈渝直言,指尖点在那句文字上,“实时上传不符合当地信号条件,审核会退回。”

        内容未完,下一页继续阅读